Thứ Sáu, 27 tháng 8, 2010

X Japan - CRUCIFY MY LOVE




Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
" That love should see a color "
Crucify my love
If it should be that way

Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind cries
I'll say good-bye
Tried to learn tried to find
To reach out for eternity
Where's the answer
Is this forever

Like a river flowing to the sea
You'll be miles away and I will know
I know I can deal with the pain
No reason to cry

Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
" That love should see a color "
Crucify my love
If it should be that way

Til the loneliness shadows the sky
I'll be sailing down and I will know
I know I can clear clouds away
Oh is it a crime to love

Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind cries
I'll say good-by
Tried to learn tried to find
To reach out for eternity
Where's the answer
Is this forever

If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
" That love should see a color "
Crucify my love
If it should be that way



Hãy nguyền rủa tình yêu của tôi
Nếu tình yêu đó là mù quáng
Hãy trói buộc tình yêu của tôi
Nếu nó giải thoát tôi
Không muốn biết cũng không muốn tin rằng
" Tình yêu chỉ nên nhìn một màu "
Hãy hành hạ tình yêu của tôi
Nếu nó đáng bị như vậy

Rung động cùng nỗi đau
Cảm nhận nó thật sâu sắc
Khi gió kêu gào
Tôi sẽ nói lời từ biệt
Cố gắng để hiểu được cố gắng tìm kiếm
Để với tới sự vĩnh cữu
Câu trả lời ở đâu?
Nó có là mãi mãi?

Như dòng sông chảy vào biển cả
Em sẽ xa vạn dặm và tôi biết
Tôi biết rắng mình có thể đối mặt với mọi nỗi đau
Không có gì phải khóc

Hãy nguyền rủa tình yêu của tôi
Nếu tình yêu đó là mù quáng
Hãy trói buộc tình yêu của tôi
Nếu nó giải thoát tôi
Không muốn biết cũng không muốn tin rằng
" Tình yêu chỉ nên nhìn một màu "
Hãy hành hạ tình yêu của tôi
Nếu nó đáng bị như vậy

Cho tới khi sự cô đơn che khuất bầu trời
Tôi sẽ bị đáng gục và tôi biết
Tôi biết mình có thể xua tan mọi đau buồn
Oh đây có phải là tội ác đối với tình yêu

Rung động cùng nỗi đau
Cảm nhận nó thật sâu sắc
Khi gió kêu gào
Tôi sẽ nói lời từ biệt
Cố gắng để hiểu được cố gắng tìm kiếm
Để với tới sự vĩnh cữu
Câu trả lời ở đâu?
Nó có là mãi mãi?

Hãy nguyền rủa tình yêu của tôi
Nếu tình yêu đó là mù quáng
Hãy trói buộc tình yêu của tôi
Nếu nó giải thoát tôi
Không muốn biết cũng không muốn tin rằng
" Tình yêu chỉ nên nhìn một màu "
Hãy hành hạ tình yêu của tôi
Nếu nó đáng bị như vậy






Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét