Thứ Sáu, 3 tháng 12, 2010

Anna Tsuchiya - MY FATE



There's a story inside of me.
Many sadness inside my mind.
I'm always thinking how should I
Live without all pains.

I am shivering
Like a child in this deep darkness.
Can you see?
Can you feel my feeling?

But I want to know my fate
Before my every hope fades away.
Take my breath away.
Take me higher as you can.
Yeah, yeah...
I want to fly somewhere
Far away from this world.
Give me some wings
As I can fly eternally.
Jeah...

I know, you just want to know,
What I\'m always waiting for.
You came in to my sacred room,
But I shut my door.

In the silence you
Can listen to your own heartbeat.
Just believe,
What you see... and feel.

But you need
To know my fate.
Before my every blood is gonna freeze.
Take me to the place,
That we met immorality.
Yeah, yeah...
I want to fly somewhere
Far away from this world.
Give me some wings
As I can fly eternally.
Yeah...

I will never be scared,
Never ever die,
I want to lose my mind to the end of the world.
Don\'t look back and down,
Time will never stop...
Never!

But I want to know my fate
Before my every hope fades away.
Take my breath away.
Take me higher as you can.
Oh..
I want to fly...
I want to fly somewhere
Far away from this world.
Give me some wings
As I can fly eternally.
Yeah...

Vietnamese Translation:
Một câu chuyện trong tôi
Muôn vàn đắng cay trong tâm trí tôi
Tôi luôn nghĩ về việc mình nên sống thế nào
Khi mọi đau đớn không còn.

Tôi đang run rẩy
Như đứa trẻ trong bóng tối sâu thẳm
Anh có thấy không?
Anh có thấy được cảm xúc của tôi không?

Nhưng tôi muốn thấy định mệnh của mình
Trước khi mọi hi vọng vụt tắt
Hãy lấy đi hơi thở này
Hãy giúp tôi bay cao hơn
Yeah yeah...
Tôi muốn bay đến một nơi nào đó
Thật xa thế giới này
Hãy cho tôi đôi cánh
Để tôi có thể được bay mãi mãi
Yeah yeah...

Tôi biết, anh chỉ muốn biết
Thứ mà tôi luôn chờ đợi
Anh bước vào căn phòng bí mật của tôi
Nhưng tôi đã đóng cửa lại.

Sự tĩnh lặng trong anh
Có thể nghe được chính nhịp đập của anh
Hãy tin tưởng
Những gì anh thấy và cảm nhận.

Nhưng anh cũng cần phải biết
định mệnh của tôi.
Trước khi từng giọt máu này bị đông cứng
Hãy dẫn tôi tới nơi
Mà chúng ta có thể gặp nhau mãi mãi
Yeah yeah...
Tôi muốn bay đến một nơi nào đó
Thật xa thế giới này
Hãy cho tôi đôi cánh
Để tôi có thể được bay mãi mãi
Yeah yeah...

Tôi sẽ không bao giờ sợ nữa
Sẽ không bao giờ chết
Tôi muốn mất đi tâm trí mình cho đến ngày tận thế
Đừng nhìn lại hay nhìn xuống
Thời gian không bao giờ dừng lại
Không bao giờ!

Nhưng tôi muốn thấy định mệnh của mình
Trước khi mọi hi vọng vụt tắt
Hãy lấy đi hơi thở này
Hãy giúp tôi bay cao hơn
Oh..
Tôi muốn bay đến một nơi nào đó
Thật xa thế giới này
Hãy cho tôi đôi cánh
Để tôi có thể được bay mãi mãi
Yeah yeah...



ANNA TSUCHIYA *gào thét tên người yêu* Thiệt tình là nhắc tới nàng thì thiếu nam lại đỏ mặt :">. Sau khi coi Sakuran thì mình bị mê mệt nàng này =p~ Tây chịu không nổi ;A; Gái Nhật bổn mà hệt gái Tây ;A; Bị bấn cái khuôn mặt non choẹt, tinh nghịch mà đã có con kia *giãy giụa*.
Các bạn chẻ nên xem Sakuran cho mở mang tâm nhìn. *nói nhỏ* mặc dù phim nó hơi hở hang xí~ *thì thầm* coi phim các bạn chẻ sẽ đc thấy cái lưng trần nóng bỏng của nàng Kiyoha (Anna đóng í :">) *uốn éo*~. Enjoy!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét